Лекарство от кашля перевод на английский

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Хотите средство от кашля? — Нет, спасибо.

Другие результаты

Я закончил говорить для парня по имени Чез, который пытался продать мне домашние средства от кашля.

I ended up talking to a guy named Chaz who tried to sell me homemade cough drops.

В то же время фармацевтические препараты, содержащие не более 10 процентов эфедрина, являются разрешенными к применению средствами, широко используются в качестве средств от кашля и средств от обычных простудных заболеваний и отпускаются без рецепта («лекарственные средства, отпускаемые без рецепта»).

However, pharmaceutical preparations containing no more than 10 per cent of ephedrine are licensed and widely used as antitussives and remedies for common colds without prescription («over-the-counter drugs»).

Включенные в число отслеживаемых препаратов инъецируемые антибиотики отсутствовали на складах более трех месяцев, а средства от кашля, простые болеутоляющие и жаропонижающие средства не завозились более шести месяцев.

Injectable antibiotics included in tracked samples had been out of stock for over three months, while cough preparations, simple analgesics and antipyretics had been out of stock for more than six months.

я выпил немного средства от кашля… я принял лекарство от кашля.

Ну, мне нужна Смекта, у нас почти кончились носовые платки, нужно противоотёчное средство, немного сиропа от кашля, что-нибудь от горла, и влажные платки.

Welll need Pepto and we’re almost out of tissues and I need some decongestant some cough syrup something for canker sores and wet wipes.

Парегорик — микстура от кашля, средство от боли и диареи.

Paregoric — a cough mixture, pain relief, diarrhoea.

Мошеннические лекарственные средства, начиная с сиропа от кашля для детей и противовирусных препаратов и кончая средствами для лечения рака, стали глобальной проблемой и представляют значительную опасность для здоровья населения.

Fraudulent medicines, ranging from cough syrup for children to antiviral drugs and cancer medications, have become a global problem and present a significant public health risk.

пара леденцов от кашля и немного дезинфицирующего средства продлят жизнь ещё на пару часов.

a couple of cough drops and some disinfectant might be the difference between dying and living a couple of more hours.

Это поможет от кашля, но…

Я выпишу вам рецепт лекарства от кашля.

Обыкновенный легальный детский сироп от кашля.

Nothing but plain, ordinary, over-the-counter children’s cough syrup.

Глицерол — основной ингредиент сиропа от кашля.

Нет, я иду в лазарет за порошком от кашля.

No, I have to take some pills cough from the hospital.

Я принёс Вам порошок от кашля и снотворное в таблетках.

I brought her some cough drops and some other to sleep.

Твой отец перебрал сиропа от кашля.

Включая микстуру от кашля и тортики с ромом.

Мы хотим поговорить о твоём пристрастии к алкоголю и кодеиновому сиропу от кашля.

We’re here today to talk to you about your dependence on alcohol and codeine cough syrup.

Кто-то дал ему его лекарство от кашля в среду.

Если в рецепте было написано лекарство от кашля, это то, что я выдал.

If the prescription said cough medicine, that’s what I dispensed.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1598. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Источник

Мне его давали в микстуре от кашля.

Читайте также:  Лечебная лепешка от кашля пошаговый рецепт

I was given it in cough mixture.

Принимайте кусочек очищенной луковицы в сахаре от кашля… и эти капли по рецепту.

You’d better take a bit of scraped onion and sugar for that cough… and these drops as directed.

Мой доктор дает мне только микстуру от кашля. Понятно.

All my doctor does is keep giving me this cough mixture.

Нет, сэр, бронхиальный бальзам, сироп от кашля.

No, sir! Bronch— Bronchial balsam; cough syrup.

Вот, я тебе принесла жвачку и капли от кашля.

Here, I got you these: gum and cough drops.

Показать ещё примеры для «cough»…

Две пачки таблеток от кашля, растворенных в виноградном соке.

Two packages of cough drops dissolved in warm grape juice…

Подай мне таблетки от кашля.

Could you get me some cough drops?

И дадите мне таблетки от кашля!

And give me my cough drops!

Леденцы от кашля?

Cough drops?

Но не забудьте сироп от кашля.

Don’t forget the cough drops.

Показать ещё примеры для «cough drops»…

Сироп от кашля, чуть не забыла!

The cough medicine, I forgot

Нам всем надо принять побольше таблеток от кашля!

Cough medicine?

Они принимают слишком много таблеток от кашля, потому что от этого у них в головах появляются всякие видения!

They take way too much cough medicine because they say it makes them see things in their heads. Gee whiz, there sure is a lot of ’em.

Могу я вам помочь, детки? Да, нам нужно вдохновение для новых идей, поэтому мы собираемся выпить много таблеток от кашля.

Uh, yeah, we need to come up with some ideas and inspiration, so we’re gonna drink a bunch of cough medicine.

Половина школы сидит на таблетках от кашля!

Half the school is high on cough medicine!

Показать ещё примеры для «cough medicine»…

Включая микстуру от кашля и тортики с ромом.

And that includes cough syrup and rum cakes.

-Микстура от кашля и лосьон для загара.

— Cough syrup and suntan lotion.

*Я жду, когда эта микстура от кашля* *подействует* *подействует*

♪ I’m waiting for this cough syrup ♪ ♪ To come down ♪ ♪ Come down ♪

*И я прибегаю к тому, что, по их словам, могло бы меня излечить* *Возродить мою жизнь такой, какой ей следует быть* *Я жду, когда эта микстура от кашля* *подействует*

♪ And so I run now to the things they said could restore me ♪ ♪ Restore life the way it should be ♪ ♪ I’m waiting for this cough syrup ♪

Я пойду выпью микстуру от кашля, и увидимся в новом году.

I’m gonna go drink some, uh, cough syrup, and I’ll see you in the new year’s.

Показать ещё примеры для «cough syrup»…

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

лекарство от кашля

лекарства от кашля

лекарствами от кашля

таблеток от кашля

I want to buy cough medicine, but all that’s there are these cards.

Я хочу купить сироп от кашля, но там лежат только такие карточки.

Cough medicine… pseudoephedrine, should work like adrenaline and start his heart up again.

Сироп от кашля, псевдоефидрин, должно сработать как адреналин и снова запустить сердце.

If the prescription said cough medicine, that’s what I dispensed.

and give him cough medicine until he passed out.

Trudy was getting Ambrose cough medicine and was in the store’s garage when she was killed.

Труди доставала Амброузу лекарства от кашля, которые были в гараже когда она была убита.

So where are students getting all this cough medicine?

While I was taking cough medicine.

I got this old bottle of cough medicine.

The sweetener was being evaluated for incorporation into non-food items, such as toothpaste, mouthwash, throat lozenges and cough medicine.

В настоящее время рассматривается вопрос о включении этого подсластителя в состав таких непищевых товаров, как зубная паста, жидкость для полоскания рта, противоангинные леденцы и лекарства от кашля.

From 1898 to 1910 heroin was marketed as a non-addictive morphine substitute and cough medicine for children.

С 1898 по 1910 год героин продавался как замена морфия и лекарство от кашля для детей и взрослых.

They’ve invented this cough medicine… you take the drops and 3 minutes later, your cough’s gone.

Они изобрели это лекарство от кашля… глотаешь несколько капель и через З минуты кашля как не бывало.

Is this cough medicine, then?

And I noticed that he has a lot of cough medicine and stuff here, so the man was not faking his cold.

И я заметил повсюду лекарства от кашля, так что его простуда была настоящей

It was just cough medicine!

The cough medicine, I forgot

Give her a children’s cough medicine.

I’ll write you a prescription for a strong cough medicine.

Я выпишу вам рецепт лекарства от кашля.

She can barely gag down cough medicine.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 39. Точных совпадений: 39. Затраченное время: 31 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Источник

Источник

Источник